您现在的位置:主页 > 新闻动态 >

担起职责来,在英语里跟球有个球的关系?

时期:2022-08-13 00:44 点击数:
本文摘要:如题这个表达我们还真的是要从球类运动说起尤其是:篮球!喜欢看篮球,特别是看NBA的都基本有个共识:持球最多的谁人球员,通常就是球队的焦点组织球员换句话说也就是球队老大我们没少眼见球员之间争老大的矛盾可是,做老大是要卖力的!球队失利时是要担起年老的风范主动负担过失并遭受诟病的因此,英语里有个隧道表达叫:carry the ball!字面意思就是:持球!实际意思就是担起职责,卖力事情和项目有效运作和推进就似乎一个球队的持球当家人一样说的接中国地气一点就是:挑起事情的担子!

亚博体彩手机网页版

如题这个表达我们还真的是要从球类运动说起尤其是:篮球!喜欢看篮球,特别是看NBA的都基本有个共识:持球最多的谁人球员,通常就是球队的焦点组织球员换句话说也就是球队老大我们没少眼见球员之间争老大的矛盾可是,做老大是要卖力的!球队失利时是要担起年老的风范主动负担过失并遭受诟病的因此,英语里有个隧道表达叫:carry the ball!字面意思就是:持球!实际意思就是担起职责,卖力事情和项目有效运作和推进就似乎一个球队的持球当家人一样说的接中国地气一点就是:挑起事情的担子!例句:1. We need more people to help get this work done on time. Are you going to sit there and do nothing or are you going to helpcarry the ball?我们需要多点人来帮助以准时完成事情。你是要坐在那啥都不做呢?还是挑起担子呢?2.The people in the office were sorry to see Amira leave the company. She was such a dependable worker and you could always count on her to carry the ball.公司的人看到阿米拉姚去职都倍感遗憾。

亚博体彩手机版

亚博体彩手机网页版

她是何等可依赖的一个员工。她从不会让你失望就把担子挑起来!。


本文关键词:担起,职责,来,在,亚博体彩手机网页版,英,语里,跟球,有个,球,的

本文来源:亚博体彩手机网页版-www.dbflrun.com



Copyright © 2002-2022 www.dbflrun.com. 亚博体彩手机网页版科技 版权所有 备案号:ICP备12502342号-2